کارگردان آذربایجانی خطاب به پانفارس‌ها: چرا در زمان جنگ نمی‌گفتند فقط باید فارس‌ها بجنگند؟

کارگردان آذربایجانی خطاب به پانفارس‌ها: چرا در زمان جنگ نمی‌گفتند فقط باید فارس‌ها بجنگند؟

گوناز تی وی: «هادی حجازی‌فر» بازیگر و نویسنده فیلم ترکی «آتابای» در واکنش به مخالفت پانفارس‌ها با تولید فیلم ترکی در ایران گفت: «چرا در زمان جنگ نمی‌گفتند فقط باید فارس‌ها بجنگند؟»

 

هادی حجازی‌فر درباره  دیده نشدن عمدی بازیگری و فیلمنامه «آتابای» در جشنواره فجر گفت: «مهم نیست؛ واقعیت این است که هر چه آدم پیش می‌رود بیشتر به نتیجه کاری که کرده، در رابطه با مخاطب اهمیت می‌دهد و وقتی از او جواب مثبت می‌گیرد، به نظرم با هیچ چیزی قابل تعویض نیست.»

 

این کارگردان آذربایجانی درباره برخورد فاشیستی خبرنگاران فارس زبان با تولید فیلم ترکی در کشور گفت: «برای من جالب است که چرا مثلا زمان جنگ نمی‌گفتند اینجا چون ایران است فقط باید فارس‌ها بجنگند؟ مثلا در کربلای پنج و کانال ماهی، فقط فارس‌ها باید خط را بشکنند؟ چرا وقتی زمان انتخابات می‌شود فقط فارس‌ها رای نمی‌دهند؟»

 

او افزود: «ماجرا این است که این بحث‌ قومیت‌ها وقتی آزاردهنده می‌شود که یک عقبه ذهنی آزاردهنده درباره قومیت‌ها وجود داشته باشد. من خیلی راحت به شما می‌گویم. حتی ممکن است گاهی خود ما هم شوخی‌هایی کنیم ولی از کودکی این احساس ذره ذره در آدم تلنبار می‌شود و به واسطه برخوردهایی که می‌شود و حرف‌هایی که گفته می‌شود... این تبدیل به یک خشمی می‌شود که ناگهانی می‌ترکد.

 

به نظر من زبان مادری هر کسی برایش شبیه مرزهای زمینی‌ و جغرافیایی‌اش است و اصلا متوجه این موضوع نمی‌شوم و نمی‌توانم بفهمم چطور یک خبرنگار و یک آدم تحصیلکرده می‌تواند چنین نگاه عقیمی به بحث زبان داشته باشد.»

 

حجازی فر افزود: این رفتار «به شدت فاشیستی است. من واقعا فکر می‌کردم جشنواره ما روز بعد اجازه ورود این خبرنگار را به سینمای مطبوعات نمی‌دهد و عذرخواهی رسمی می‌کند. الان در یک استادیوم چنین حرفی زده شود همه جای دنیا آن تیم محروم می‌شود ولی آقای داروغه‌زاده با لبخندهای همیشگی‌اش انگار موضوعات مهمتری برایش وجود داشت.»

 

او افزود: «من واقعا انتظار داشتم و هنوز هم انتظار دارم که دبیر جشنواره دراین‌باره عذرخواهی کند. مگر می‌شود در یک نشست بر خلاف اصل صریح قانون اساسی حرفی بزنی و بگویی زبان معیار پارسی است و نباید فیلم به زبان ترکی ساخته شود؟ من به این فکر می‌کنم که پس ناراحتی دیرینه ما از این برخوردها واقعی بوده. در اسکار دیدید که یک فیلم کره‌ای همه جوایز را درو می‌کند. این بحث‌های فرهنگی است که باعث می‌شود ما درجا بزنیم. »

 

این بازیگر ترک آذربایجانی گفت: «وقتی با دوستانی که افکار تندرو داشتند صحبت می‌کردیم، همیشه می‌گفتیم ما ایران هستیم ولی زبان و فرهنگ و هنر خودمان را بایدحفظ کنیم. وقتی این برخوردها را می‌بینم فکر می‌کنم آنها هم حق داشتند. اینکه یک نویسنده به زبان مادری‌اش بنویسد انگار یک لایه از روح او برداشته می‌شود. این که یک بازیگر به زبان مادری‌اش حرف بزند به مخاطبش نزدیک‌تر است. چون بالاخره در آن واحد ترجمه اتفاق می‌افتد ولی این یک واقعیت است. امیدوارم روزی برسد که فرزندان ما چنین تنش‌هایی نداشته باشند.»

 

حجازی فر درباره برنامه آینده اش گفت: «دو فیلمنامه دارم؛ دو، سه تا طرح دارم ولی باید به یک جمع‌بندی بسازم. "آتابای" ترغیبم کرده و مخصوصا با برخوردی که با فیلم در جلسه نشست مطبوعاتی شد همانطور که می‌گویند "گاه آن که تو را به حقیقت می‌رساند خود از آن عاری است" احساس کردم که چه وظیفه سنگینی دارم و دوباره باید برگردم به آن جغرافیا و نسبت به آن منطقه و جادویی که در آنجا برقرار است وظیفه‌ای دارم. فکر می‌کنم «آتابای» بخش عظیمی از تاثیرگذاری‌اش را مدیون این جادوی محیط است که وارد فیلم شده.»

 

روز جمعه ۱۸ بهمن ماه ۹۸، در جلسه نقد و بررسی فیلم ترکی «آتابای» در سی و هشتمین جشنواره فیلم فجر، امیر فرض الهی خبرنگار فارس زبان، سازندگان این فیلم را با اظهارات فاشیستی مورد حمله قرار داد و ادعا کرد در ایران زیان رسمی فارسی است و کسی حق ندارد فیلم ترکی بسازد.

 

 

هادی حجازی فر نیز خطاب به فرض الهی گفت: «افکار شما فاشیستی است و تو و هیچ کس دیگری حق توهین به زبان ترکی را ندارد و طبق قانون اساسی زبان ترکی باید در کشور تدریس شود.»

 

گوناز تی وی

SH.A


بیشتر بخوانید

بیشتر بخوانید