آخرین خبرها

شهردار اورمیه: توجه به فرهنگ بومی نقش اصلی را در نام گذاری محلات و خیابان ها دارد

۱۴۰۰.۰۷.۲۸, ۰۷:۳۶
شهردار اورمیه: توجه به فرهنگ بومی نقش اصلی را در نام گذاری محلات و خیابان ها دارد

Gunaz.tv

گوناز تی وی: اورمیه، این عروس زیبای آذربایجان، در طول تاریخ همواره در مرکز توجه دشمنان آذربایجان قرار داشته و بارها مورد تهاجم اقوام وحشی کوه نشین قرار گرفته است. دلیل این امر نیز موقعیت استراتژیکی بلامنازع آن و نیز ثروت های طبیعی است که در سراسر اورمیه و مناطق اطراف آن پراکنده است. مجموع این عوامل سبب شده تا در طول تاریخ از ارامنه جنایتکار تا اقوام وحشی و بی تمدن کرد چشم طمع به این بخش از اراضی آذربایجان داشته باشند. در سال های اخیر نیز گروه های تروریستی کردی با حمایت های غیر مستقیم رژیم اسلامی سعی داشته اند تا اورمیه را شهری چند فرهنگی و بدون اکثریت ترک و حتی با اکثریت کردی! نشان دهند. گستاخی اکراد در این زمینه به حدی بوده که در نقشه های واهی که حتی در دفتر کار بارزانی نیز نمونه ای از آن بر روی دیوار نصب شده، اورمیه در چارچوب کردستان واهی بزرگ قرار داده شده و حتی برخی از آن به عنوان پایتخت اکراد نیز نام می برند! این در حالی است که آمارهای رسمی حاکی است کمتر از 10 درصد جمعیت اورمیه و شهرستان های اطراف را اکراد تشکیل می دهند؛ این اکراد نیز غالبا طی مهاجرت های اجباری و با هدایت رژیم اسلامی ایران در جریان جنگ با عراق وارد اراضی آذربایجان شده اند.

به گزارش گوناز تی وی، شهرداری اورمیه در روزهای اخیر با بازگرداندن اسامی اصلی محلات و خیابان های شهر اورمیه و نصب تابلوهای آنها در مناطق مختلف، به بحث های اکراد طرفدار گروه های تروریستی در رابطه با چند قومی بودن اورمیه پاسخی قاطع و روشن داد.

در این رابطه شهردار اورمیه گفت: "نامگذاری خیابان‌های اورمیه با لحاظ کردن فرهنگ بومی انجام شود."

محمد حضرت‌پور در گفت‌وگو با خبرنگاران در اورمیه اظهار داشت: "انتخاب نام مناسب، مطابق با شأن و فرهنگ مردم از ضرورت جدی برخوردار است، پس این مهم با در نظر گرفتن ویژگی‌ها و بافت اجتماعی شهرستان انجام می‌گیرد."

وی افزود: "این موضوع در اورمیه به دلیل سکونت اقوام، پیروان ادیان مختلف و ساختار اجتماعی از حساسیت ویژه‌‌ای برخوردار است."

حضرت‌پور ادامه داد: "همکاری مردم برای نهادینه شدن نام‌های جدید موردنیاز است، به طوری که گاه با وجود انتخاب عنوان مناسب، عده‌ای از مردم همچنان نام قدیمی و ناپسند را استفاده می‌کنند."

شهردار اورمیه با اشاره به اینکه از عنوان‌های عام‌پسند برای نام‌گذاری خیابان‌ها استفاده می‌شود، خاطرنشان کرد: "برای اینکه با اقبال عمومی در سطح گسترده روبه‌رو شویم، از واژه‌های مناسب با سلیقه و طبع مردم استفاده می‌شود."

حضرت‌پور در واکنش به این موضوع مطرح بین اهل فرهنگ مبنی بر ایجاد قطعه مشاهیر در باغ رضوان اورمیه، گفت: "نسبت به این موضوع اعتقادی ندارم، ولی چنانچه مراجع بالا اجرای آن را به تصویب رسانند، عملیاتی خواهم کرد."

وی با تاکید بر اینکه مرگ برای همه به شکل یکسان اتفاق می‌‌افتد، گفت: "ایجاد قطعه مشاهیر و هنرمندان تبعیض بین مردگان بوده، به فاصله طبقاتی بین آنها منجر می‌شود!"

گفتنی است در روزهای اخیر  شهرداری اورمیه اسامی بعضی از دروازه ها و خیابانها و محله ها را به نامهای تاریخی ترکی تغییر داد . نامهایی که در قدیم بین مردم و با تاریخچه مرتبط رایج بود. 

 اسامی بعضی از دروازه ها و خیابانها و محله ها که تغییر یافته  به شرح ذیل است :

بالو دروازاسی ، یورد شاهی دروازاسی ، قاپان خیابانی ، آغاقبیری خیابانی ، شورشورا محله سی ، جارچی باشی ، تندیرچیلر محله سی ، دوشابچی خانا ، دمیرچی خانا

بر اساس صحبت هایی که شده، شهردار اورمیه گفته که حفظ اسامی تاریخی خیابانها و محله ها ادامه خواهد داشت و در این راستا بزودی در محله های عرب باغی و قره باغلیلار محله سی و یئددی درمان و … تابلوهایی نصب خواهد شد .

گوناز تی وی

R.C

اخبار منتخب

Most Read