آخرین خبرها

خواننده فارس زبان: تُرک‌‌ها بیشتر از اروپایی‌‌ها با موسیقی آشنا هستند

۱۴۰۰.۰۷.۲۸, ۰۷:۳۶
خواننده فارس زبان: تُرک‌‌ها بیشتر از اروپایی‌‌ها با موسیقی آشنا هستند

Gunaz.tv

گوناز تی وی: خواننده و هنرمند عرصه موسیقی فارسی گفت: «سطح فهم موسیقی در ترکیه بالا است، ترک‌ها از اروپایی ها نیز در زمینه فهم موسیقی بهتر هستند.»

 

محسن نامجو؛ هنرمند موسیقی سنتی فارسی شنبه (13 مرداد 1397) در مصاحبه اختصاصی با خبرگزاری «آناتولی» به بیان تفاوت عرصه موسیقی ترکیه و ایران (فارس) پرداخت.

 

نامجو که برای اجرای کنسرت به استانبول رفته، در مورد واکنش مخاطبان تُرک‌ به اجرای وی در کنسرت هایی که قبلا در ترکیه برگزار کرده است، گفت: «واقعا از این نظر بسیار ویژه هستند. شاید به خاطر این که موسیقی همواره در ترکیه ادامه داشته و دچار تعطیلی نشده است، مخاطبان تُرک‌ موسیقی را بهتر از ایران می‌شناسند.»

 

– لذتی که کنسرت های استانبول به من می‌دهند قابل مقایسه با هیچ کشوری نیست

 

وی ادامه داد: «ما در ایران موسیقی یک کشوری که به زبانش تسلط نداریم، اصولا سبک پاپ را ترجیح می‌دهیم. البته منظور من قشر عادی است. شاید موسیقی من یک موسیقی عامه پسند حتی در خود ایران نیست. اما من بارها در کنسرت های ترکیه دیدم که مخاطبان با شکلی بسیار آگاه ترانه ها را دنبال می‌کنند. به طور مثال در یکی از کنسرت هایم در استانبول شاهد ریتم گرفتن حضار با آهنگ ترنج که دارای یک ریتم 7 ضربی است، شدم و این برای من بسیار جالب بود.»

 

نامجو با بیان اینکه سطح فهم موسیقی در ترکیه بالا است، اضافه کرد: «اگر می‌‌توانستم در تهران اجرا کنم این احساس خیلی خوبی بود، ولی وقتی می‌دانم که مخاطب در این جا از آن چه که من اجرا می‌کنم آگاهی دارد، به من بیشتر لذت می دهد. حتی مخاطبان ترک از اروپایی ها نیز در زمینه بهتر هستند. لذتی که از کنسرت های استانبول می‌برم قابل مقایسه با هیچ کشوری نیست.»

 

وی در ارتباط با برگزاری چندین کنسرت متعدد در ترکیه گفت: «من ترجیح می‌دهم که اجراهایم برای مردم تازگی داشته باشد، من موافق این بودم که فاصله ای بین برنامه هایم در استانبول زیاد باشد. اما با تقاضای دوستان برگزار کننده قرار شد تا کنسرت فردا در قالب فستیوالی که در محل برگزاری آن ادامه دارد، اجرا شود.»

 

– دوست دارم در مورد هنر خود در ترکیه تدریس کنم

 

محسن نامجو با اشاره به تمایل اش به تقویت ارتباط با مخاطبان ترک گفت: «من دوست دارم که در مورد هنر خود در ترکیه تدریس و برای مدتی به منظور این امر و همچنین در راستای تقویت روابطم با هنرمندان موسیقی و مخاطبان در ترکیه زندگی کنم.»

 

این خواننده فارس زبان که صاحب یک سبک متفاوت در موسیقی است، در ارتباط با گنجاندن ملودی‌های منطقه آناتولی در آلبوم های بعدی اش نیز گفت: «دو، سه تا ملودی از آناتولی مدتهاست که در ذهنم وجود دارد، اسامی شان را نمی دانم، نمی دانم که چطور و چگونه فرصت انجام این کار میسر خواهد شد، پروژه هایی که من اصولا انجام می دهم به طور تک ترانه نیست، بلکه به شکل یک آلبوم به هم وصل هستند ولی قطعا این اتفاق خواهد افتاد.»

 

وی می افزاید: «ملودی های آناتولی اشتراکاتی با ملودی های شرق اروپا دارند. این مشخص می کند، خواستگاه این نو موسیقی همین منطقه بوده است. من نخستین بار از آثار یک خواننده ترک به نام کاظم کویونجو با طرز موسیقی های این منطقه آشنایی پیدا کردم. ریتم 5 ضربی که در آثار وی وجود داشت، برای من جالب بود. این نوع سبک در منطقه غرب ایران نیست بیشتر در سمت خراسان و افغانستان وجود دارد.»

 

گوناز تی وی

E.Y

 

Similar News

اخبار منتخب

Most Read