آخرین خبرها

اختصاص 12 میلیارد تومان برای ایجاد واژه‌های جدید فارسی در ایران

۱۴۰۰.۰۷.۲۸, ۰۷:۳۶
اختصاص 12 میلیارد تومان برای ایجاد واژه‌های جدید فارسی در ایران

Gunaz.tv

گوناز تی وی: رژیم فارس گرا و نژادپرست ایران در بودجه سال 1394 یازده میلیارد و 800 میلیون تومان بودجه برای فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی در نظر گرفته است. واژه‌سازی و معادل‌سازی متناسب با واژگان غیرفارسی، عمده فعالیت فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی است.

به گزارش گوناز تی وی، برخی از رسانه های ایران در گزارشاتی از بودجه اختصاص یافته به فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی انتقاد کرده اند. در بودجه سال 1394 که به‌تازگی توسط رئیس جمهوری به مجلس شورای اسلامی ایران ارائه شده ، 11 میلیارد و هشتصد میلیون تومان برای این فرهنگستان بودجه در نظر گرفته شده است. از این بودجه‌ها، 4 میلیارد تومان برای "برنامه مدیریت و راهبری علم و فناوری"، 2 میلیارد برای "اصلاح و نگارش دستور زبان فارسی" و 2 میلیارد برای "تدوین و راهبری فرهنگ نویسی" در نظر گرفته شده است. همچنین در قالب "برنامه گردآوری و تدوین موجودی دانش"، 7 میلیارد و 200 میلیون تومان در نظر گرفته شده که 4 میلیارد و 200 میلیون تومان برای "تدوین ادبیات تطبیقی" و 3 میلیارد تومان برای "واژه گزینی کلمات در زبان فارسی" است. ریاست فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی را غلامعلی حداد عادل، نماینده پانفارس مجلس ایران و فعال سیاسی نزدیک به علی خامنه‌ای، رهبر جمهوری اسلامی ایران برعهده دارد. نقش عمده و کلیدی این نهاد فرهنگی واژه‌سازی و معادل‌سازی متناسب با واژگان غیرفارسی عمده فعالیت فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی است. به گفته کارشناسان، این نهاد در سال‌های گذشته فاقد اثرگذاری مورد انتظار بوده و حتی در واژه‌گزینی نیز نتوانسته نقش موثری داشته باشد. سایت تابناک معتقد است، این مجموعه که فاقد اثرگذاری است،‌ با جمعیتی عظیم همراهی می‌شود که حق الجلسه، حق الزحمه و... دریافت می‌کنند اما خدمات چندانی برای تاثیرگذاری در ادبیات فارسی نداشته است! کارکرد اصلی فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی در سال‌های اخیر، افزون بر تعریف‌های تازه در رسم‌الخط فارسی برای بهبود خوانش این زبان، واژه‌سازی و معادل‌سازی متناسب با واژگان غیرفارسی بوده اما در هر دو هدف، شاهد شکست فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی بوده‌ایم. سایت تابناک در این باره گزارشی ارائه کرده است که از واژه‌های انتخاب شده توسط این نهاد به عنوان شکستی یاد می‌کند که به کمدی متداول ستون‌های طنز نشریات مبدل شده و این اتفاق را ثمره کارشناسی‌های وسیعی می‌داند که گروهان ادیب برای فرهنگ و ادبیات فارسی کارآرایی ندارد. به نوشته تابناک، در گروه واژه‌گزینی فرهنگستان، نزدیک ‌70 کارگروه تخصصی واژه‌گزینی با همکاری بیش از 350 استاد و کار‌شناس و متخصص در حوزه‌های گوناگون علوم و فنون فعالیت دارند. تعداد دقیق واژگانی که در هر سال معادل‌یابی می‌شود، به‌طوررسمی اعلام نشده، اما بعید است بیش از 3 هزار واژه در هر سال معادل‌یابی شود. در سال 92 اعلام شد که بیش از 38 هزار واژه طی یک دهه معادل یابی شده است.

در حالی که ملل غیرفارس در ایران حتی از آموزش زبان مادری خود محروم هستند،هزینه های این چنینی در راستای توسعه و تحمیل زبان فارسی معنایی به جز نژادپرستی نمیتواند داشته باشد،هر چند که تمامی فعالیت ها و حتی واژگان ایجاد شده از سوی فرهنگستان زبان فارسی بیشتر حالتی تمسخر آمیز و غیر قابل استفاده پیدا کرده است.

گوناز تی وی

H.M

 

 

اخبار منتخب

Most Read