اتهامسازی تازه علیه وکیل آذربایجانی؛ پرونده جدیدی برای محمد طریقت اسفنجانی گشوده شد
تلاش برای ورود مخفیانه از ایران به آذربایجان ناکام ماند
ترامپ از ضربه سنگین به توان نظامی ایران گفت
افزایش چشمگیر ذخایر ارزی جمهوری آذربایجان
رایزنی ایران، روسیه و چین با آژانس هستهای
ترامپ: کار ایران تقریباً تمام شده است
آمریکا مواضع راداری سپاه را هدف قرار داد
اعدام مخفیانه یک زن ۲۲ ساله در زندان تبریز
تصادف مرگبار تریلی و پژو پارس در جاده زنجان – میانه؛ هر ۴ سرنشین پژو پارس کشته شدند
ویتکاف و کوشنر با کارشناسان هستهای آمریکا دیدار کردند
«ائلیار» پس از ۲۷ روز مجادله حقوقی صاحب شناسنامه شد؛ دادگاه هشترود: انتخاب نام دلخواه جزو حقوق شهروندی است
آذربایجان گزارش سیانان درباره استفاده اسرائیل از خاک این کشور علیه ایران را رد کرد
آمریکا به رئیس سپاهی فدراسیون فوتبال ایران و برخی مقامات این فدراسیون ویزا نداد
سنتکام: حملات موشکی ایران به بحرین و کویت را خنثی کردیم
آمریکا شبکه فروش گاز مایع ایران را تحریم کرد
آمریکا برای بازیکنان تیم ملی ایران ویزا صادر کرد
انفجار پهپاد دریایی در سواحل رومانی؛ نگرانی ناتو افزایش یافت
آمریکا یک ابرنفتکش ایران را در اقیانوس هند توقیف کرد
رئیسجمهور لبنان: ایران از کشور ما به عنوان اهرم چانهزنی با آمریکا استفاده میکند
گروسی: بازگشت آژانس برای بررسی مواد هستهای ایران شرط اساسی است
کشتیهای حامل شهروندان آذربایجانی مورد اصابت قرار گرفتند
دهیاری روستای قولونجو اورمیه اسامی تورکی تاریخی روستا را احیا کرد
بازداشت یک شهروند آذربایجانی به ظنِ افشای دیدار ناجی شریفی زیندشتی با مدیرعامل سازمان منطقهی آزاد ماکو
ارتش تورکیه نخستین محموله موشک بالستیک مافوق صوت «İHA-230» را تحویل گرفت
آراز امانی نادارلی جهت تحمل دوران محکومیت به زندان تبریز منتقل شد
در پی حمله پهپادی و وقوع انفجار در پایانه «مینا الفحل» عمان، بارگیری نفت آن متوقف شد
ترامپ: بر ایران غلبه میکنیم، یا با توافق یا با عملیات نظامی
فرصت ژئوپلیتیک؛ افزایش اهمیت آذربایجان در سایه بسته شدن تنگه هرمز و جنگ روسیه و اوکراین
زلنسکی به پوتین نامه نوشت
پیامرسان دولتی روسیه از فروشگاه اپل حذف شد
حزبالله: توافق لبنان و اسرائیل را قبول نداریم
حملات اسرائیل به جنوب لبنان پس از توافق آتشبس!
۴۴۰ کیلوگرم اورانیوم ایران کجاست؟ آژانس از تهران پاسخ فوری خواست
عراقچی: هنگام کشته شدن علی خامنهای در دفترش بودم
روبیو: چین و روسیه نیز با هستهای شدن ایران مخالفاند
پیشنهاد اتحادیه اروپا برای مینروبی تنگه هرمز به رهبری فرانسه
محاکمه نوجوان نروژی به اتهام "طراحی قتل" از جانب حکومت ایران
سوری بابایی چگینی شهروند قزوینی به سه سال حبس محکوم شد
شکنجه وحشتناک «مژده هاشمی بازرگانی» برای گرفتن اعتراف اجباری از این شهروند قزوینی
مجلس نمایندگان آمریکا قطعنامه محدودسازی اختیارات جنگی ترامپ درباره ایران را تصویب کرد
رایزنی اردوغان و پاشینیان درباره روند عادیسازی روابط ترکیه و ارمنستان
توافق اسرائیل، لبنان و آمریکا بر سر آتشبس؛ اقدامات بیثباتکننده رژیم ایران محکوم شد
بازداشت یک تاجر ایرانی در عمارت ۳۵ میلیون دلاریاش در آمریکا به اتهام کمک به برنامه هستهای تهران
دویچه وله / مختومقلی فراغی شاعر ترکمن ، دگرگونکننده و نوآور
مختومقلی فراغی، شاعر ترکمن
اشعار مختومقلی فراغی به زبانهای فارسی، انگلیسی، فرانسه و روسی ترجمه شده است. این شاعر که زادگاهش در شمال ایران است، بنیانگذار ادبیات مدرن ترکمنی شناخته میشود. گفتوگو با دکتر یوسف آزمون، مترجم انگلیسی اشعار مختومقلی.
مختومقلی فراغی، شاعر ترکمن، در سال ۱۸۷۹ در حاجی قاوشان واقع در شمال گنبدکاووس چشم به جهان گشود. پدرش دولت محمد آزادی (۱۷۶۵-۱۷۰۰) یکی از مشاهیر بزرگ ترکمن به حساب میآید و از او آثاری چون "وعظ آزاد" و "بهشتنامه" به یادگار مانده است. مختومقلی که به زبانهای فارسی وعربی نیز تسلط کاملی داشت، اشعار زیادی را سروده و درمیان ترکمنها جایگاه ویژهای دارد. گفته میشود، دیوان شعر او نزد ترکمنها بعد از قرآن دومین کتابی است که اهمیت دارد.
هر سال به مدت یک هفته در اواخر خردادماه در ایران "هفتهی شعر مختومقلی" برگزار میشود. امسال ۲۷۷ مین سالگرد این شاعر به مدت یک هفته در شهرهای شمال کشور گرامی داشته شد. همزمان با ایران، در ترکمنستان، افغانستان، ترکیه و آلمان نیز مراسم سالگرد مختومقلی برگزار شد.
در سال گذشته مراسم هفته شعرمختومقلی در آستانهی انتخابات ریاست جمهوری ایران برگزار شد و توجه محافل سیاسی کشور را نیز به خود جلب کرد. آیتالله مهدی کروبی در پیامی که بهمناسبت گرامیداشت مختومقلی فراغی فرستاده بود، چنین خاطر نشان کرد: «مختومقلی فراغی شاعر شهیر و عارف فرزانه ترکمن با آثار زیبا و به یادماندنی خود افتخار بزرگی برای کل ایران است و بایستی زبان این شاعر و عارف نامی نیز به عنوان یکی از زبانهای اقوام ایرانی مورد توجه قرارگیرد. امیدوارم همانطوری که خود شاعر آرزو کردند نام ایشان را در ردیف مفاخر بزرگی چون حافظ، سعدی، فردوسی، جامی، مولانا و... به ثبت رسانده، ورقی دیگر بر اوراق افتخارات ملی خود بیافزاییم.»
در مراسم پایانی هفتهی شعرمختومقلی، امسال برخی از مقامهای دولتی ایران و همچنین بیش از ۱۰۰ مهمان خارجی در آقا توقای، در آرامگاه او حضور پیدا کردند. بر سنگ مزار مختومقلی یک بیت به زبان ترکمنی حک شده که معنای آن چنین است: «به کسانی که پرسیدند چه کسی در این مکان آرمیده؟ بگوئید: مختوقلی از ایل گرکز و از سرزمین اترک».
دویچه وله: آقای دکتر یوسف آزمون برخی از اشعار مختومقلی برای نخستین بار به همت شما از زبان ترکمنی به انگلیسی ترجمه شده است. چطور شد تصمیم گرفتید اشعار این شاعر را ترجمه کنید؟
یوسف آزمون: من سالها درباره مختومقلی کار میکردم و حتی تز دکترای من هم درباره "زبان مختومقلی" است. ولی میدانستم که این کار آسانی نیست، چون برای ترجمه شعر بایستی انسان خودش شاعر باشد و من هم تا آن حد شاعر نیستم. درانگلستان ما "جمعیت دوستداران مختومقلی" را تاسیس کرده بودیم. این یک جمعیت ادبی بود و یکی از کارهای این جمعیت هم ترجمهی مختومقلی بود.
ما مجلهای نیز بنام "مختومقلی ستادی Magtymguly Study یعنی تحقیقاتی در مورد شاعر در انگلستان منتشر کردیم و این ترجمه و مجلاتی که ما منتشر کردیم، دوستداران زیادی را در انگلستان و دیگر کشورهای انگلیسی زبان پیدا کرد.
به نظر شما مختومقلی فراغی در زبان و ادبیات ترکمن از چه جایگاهی برخوردار است؟
مختومقلی را به عنوان بزرگترین شاعر ترکمن میشناسند. کاری که وی کرده، آثاری را به زبان ترکمنی آفریده که برای همهی ترکمنها مفهوم بوده است. ولی شعرای پیش از او به زبان چغتای، یعنی به زبان فرهنگی آن زمان آسیای مرکزی مینوشتند. مختومقلی یک دگرگونی عظیمی در ادبیات ترکمنی به وجود آورد. وی نخستین بار از زبان محلی استفاده کرد و حتی در به کارگیری لغات فارسی و عربی نیز بیشتراز لهجههای محلی که مردم تلفظ میکردند و قابل فهم بود، استفاده کرده است.
از این نظر و همچنین تنوع موضوعهایی که وی در اشعارش به کار برده، نسبت به شعرای کلاسیک دیگر فرق میکند و در شعر ترکمنی نوآوری کرده است. موضوع اشعار وی فراوان است و از این نظر هر کسی آن چیزی را که دربارهی خودش هست، مییابد و این محبوبیت مختوقلی را در میان مردم زیاد کرده است.
آقای آزمون، مختومقلی شاعری است که در میان ایرانیان نیز به دلیل هفتهی شعرش که در اواخر اردیبهشت برگزار میشود مشهور شده است. به نظر شما مختومقلی و آثاری که از او باقی مانده، تا چه حد تحت تاثیر زبان و ادبیات فارسی قرار گرفته است؟
مختومقلی به زبان و ادبیات فارسی تسلط داشته. مثلا مولوی را خوب خوانده است. البته هر شاعری تحت تاثیر یک یا چند شاعر قرار میگیرد، یعنی به نظر من این یک قاعدهی کلی است. چون یک شاعری به شاعر دیگر علاقمند است، این را در اشعارش هم منعکس میکند. مختومقلی اشعار آنها را کاملا ترجمه نکرده، ولی تاثیرش را ما میبینیم.
در ترجمهی اشعار مختومقلی از ترکمنی به زبان انگلیسی، بزرگترین مشکل شما چه بود؟
بزرگترین مشکل من قافیه بود، البته ترجمهی شعرهمانظور که گفتم آسان نیست، چون هم باید درست ترجمه شود و هم به اصلاش نزدیک باشد. قاعدتا در ترجمه بسیاری از اشعار از اصل خود دور میشود. مثلا رباعیات عمر خیام به انگلیسی که توسط ادوارد فیتزجرالد ترجمه شده، اصلا خودش نوشته، ولی توانسته در آن روح اشعار خیام را منعکس کند. ما نیز همین کار را در رابطه با ترجمهی اشعار مختومقلی کردیم.
برخی از این اشعار که قافیهاش بسیارمشکل بود، چون بیتها و مصرعها طولانی بودند و قافیهسازی مشکل بود، من از براین اولویس، نویسنده، شاعر و نمایشنامهنویس انگلیسی برای قافیهسازی کمک گرفتم.
مصاحبه گر: طاهر شیرمحمدی
تحریریه: بابک بهمنش
دویچه وله
عراقچی: هنگام کشته شدن علی خامنهای در دفترش بودم
برگزاری «سه روز مراسم بدرقه و تشییع جنازه» علی خامنهای
رسانههای خارجی از استعفای رئیسجمهور ایران خبر دادند
آیا شهردار نیویورک به دروغ خود را فعال حقوق بشر میخواند؟- احمد اوبالی
گزارش آمریکایی: تفلیس به بستر فعالیتهای تروریستی ایران تبدیل شده است
دادگاهی در ایران: زن نمیتواند مالک موتور باشد!
ترامپ ایران را با پرچم آمریکا به اشتراک گذاشت
سپاه قدس قصد حمله به یهودیان در آلمان را داشت
ترامپ: ذخایر اورانیوم ایران را نابود میکنیم
مجتبی خامنهای با انتقال ذخایر اورانیوم به خارج از ایران مخالفت کرده است
مجتبی خامنهای برای زنده مانده از الگوی بنلادن استفاده میکند
مقامات ایرانی: مجتبی خامنهای قطع عضوی ندارد!
امارات: پهپادهای حملهکننده به نیروگاه هستهای از عراق بودند
اسرائیل آماده جنگ با ایران میشود
ترامپ: ایران میداند بهزودی چه اتفاقی خواهد افتاد
یوروپل به شبکه تبلیغاتی سپاه ضربه زد
آکسیوس: مذاکرات ممکن است با بمب ادامه یابد
سیانان: پنتاگون برای جنگ آماده است
پاکستان جنگنده و ۸ هزار نظامی به عربستان فرستاد
حمله به نیروگاه هستهای امارات
جمعآوری کمک در تبریز برای مرمت آثار تاریخی اصفهان
پزشکیان به شایعات استعفا واکنش نشان داد
مکزیک هم به تیم ملی ایران ویزا نداد
رسانههای خارجی از استعفای رئیسجمهور ایران خبر دادند
پولوشرت رئیسجمهور ایران در جلسه رسمی جنجالساز شد
پژوهشگر و فعال فرهنگی آذربایجان جنوبی درگذشت
تیم تراختور در یک قدمی بزرگترین رقابت آسیا
تأکید لندن بر جایگاه راهبردی جمهوری آذربایجان
پنج روز انتظار؛ پایان تلخ برای سلنای کوچک در اردبیل
درگیری مسلحانه در آذربایجانغربی دو کشته برجا گذاشت
ایران این موشکها را به ارمنستان داده است
توافقهای میلیاردی میان باکو و واشنگتن
قتل و خودکشی در دانشگاه علوم پزشکی قزوین
ایران دهها ورودی پایگاه موشکی زیرزمینی را بازگشایی کرد
ترامپ راهی آنکارا میشود
الیاس بهرامپور «لاچین» شاعر و پژوهشگر برجسته تورک قشقایی درگذشت
عکاس این صحنه اعتراضی به ۱۰ سال زندان محکوم شد
فعالین حرکت ملی آذربایجان از حضور در دادگاه تهران امتناع کردند